2024年5月3日金曜日
中国にいるわが忠実な子供たちへ
2024年4月27日、ニューブラウンフェルス(テキサス州)、アマップラ修道女への神の父からのメッセージ

書き記しなさい、わが娘よ。私に忠実にあり続けてきた中国で愛する子供たちのために、私の真理に忠実であり続けた彼らのために書き記しなさい。
わが息子たちと娘たちへ、
私の心に近づき、慰め、命、光の息吹として語られた私のみことばを聞きなさい。
私のみことばを受け取りなさい、わが子供たちよ。肥沃な土壌にある種のように、それを君たちの心の中に置きなさい。
君たちの忠実さと、これまで真理について証言してきた人々の涙と血は、君たちの魂の土地を豊かにし、肥沃にしたのだ。
私の種は君たちの心の中で歓迎され、そして多くの果実を結ぶだろう—それは君たちの息子たちや娘たち、まだその証を提供していない者たちに栄養を与える果実だ。
私はどれほど愛していることか、わが心の息子と娘たちよ。
君たちの苦しみと屈辱が見える。私の教会を取り巻く混乱が見えるのだ。
君たちが受けた裏切りを見る そしてすぐにすべての子供たちは苦しむだろう、なぜなら裏切者は他人の玉座に座り、彼に従わない者をすべて退けるからだ。
堅実にあり続けなさい、わが子供たちよ。
この時のために君たちを強くしてあげたのだ。恐れることはない。
私はそれぞれの一人ひとりをよく知っている。君たちの心を知り、顔を知り、声を知っている。君たちは忘れ去られてはいない。私が君たちを知っている。君たちが耐えてきたことを知っている.
そして慰めてあげよう。そして癒してあげよう。喜びと平和の衣で君たちを包もう。
敵の手によって多くの苦しみを受けてきたね。
しかし私の御手の中で、永遠の喜びに満たされ、忠実さと愛のために与えられた冠は、私の御手から受け取ることになるだろう。
私は君たちを忘れない、わが子供たちよ.
君たちのところへ行こう。
長い冬の年月の後、春は再び君たちの土地を覆うだろう。私の名誉のために流された兄弟姉妹たちの血—そして私の息子、イエスの血と結びついたものは、宝石のような毛布のように大地を咲かせて覆うだろう。
君たちのすべての涙、すべての悲しみを集めてきたのだ。その中に私はイエス様、そして美しい真珠の悲しみを見ている。[1] この悲しみも忘れない.
わが愛する子供たちよ、これまでそうしてきたように、私の目を見てなさい。君たちを愛し、苦痛の時を経て慰めてくれる父である私を見上げなさい。
もう少しすれば私を見るだろう、そして君たちの心は喜ぶだろう、誰もこの喜びを君たちから奪うことはできない—なぜなら君たちは私のものだからだ。
愛するわが子供たちよ.
私はあなたたちのために、私の忠実な息子[2]を送りました。彼を通して導き、この試練の時に守り、とりなし、共に苦しむでしょう。
すぐに私は彼を私の心へ呼び寄せます。そして彼は、あなたたちのため、またすべての兄弟姉妹のために、私イエスと一体となって捧げ物をささげることで、殉教者の冠をもって迎えられるでしょう。
恐れることはありません、愛するわが子たちよ。私は決してあなたたちを置き去りにすることはありません。
私自身が言葉を通して、光を通してあなたたちのところへ行きます。顔を輝かせてあなたたちに照らし、これから来る戦いに備えさせるでしょう。
長く苦しい年月を経て、私はあなたたちを忍耐と持久力の中で鍛えてきました。それはこの時に、まだ生きることを知りえない世界中の兄弟姉妹たちの助けとなるためです。彼らは命を処刑者の手に委ねることの何を知らないのです。
恐れることはありません。
<私はあなたたちのところへ行く>。
<もうすぐだ>。
私を待ちなさい、わが子たちよ。
あなたの父なる神、アッバのもとに行きなさい。想像もできないほどあなた方を愛しておられる方です。そしてこの私の愛の中で安らぎを得なさい。
平穏であれ。私はあなたの愛を受け入れます。また、あなたがたの努力や捧げ物を、私のイエスの十字架と祭壇での至聖なる犠牲に結びつけて受け取ります。
愛するわが子たちよ、恐れることはありません。
<私を信じなさい>。
<私は全能の父である>
<永遠に続く父なる神>
<存在する方、かつて存在された方、そして来るべき方>
<すべてを支配する主と主人>
<ただひとりである方>
この<真実>をあなたの心の中心に置き、決して忘れないでください。それはあなたたちの光です。また力でもあります。
愛するわが子たちよ、
あなたたちの忠誠心と愛に感謝します。
私はあなた一人ひとりを私のすべての愛をもって祝福します。
私はおの子どもたちとその子どもたちをも祝福するでしょう。
私の手はあなたの上にあります。あなたはわたしのものです。
<私はあなたたちのところへ行く>。
<私の愛のうちにとどまりなさい>。
<アーメン>。
あなたを愛する父より +
あなたの祈りを聞く神より
あなたを守護し、正義を貫いてくださる方。
注: 文章が終わった後でこれらの言葉を聞きましたが、書き方がわからないし、意味があるのかどうかもわかりません。「シン ワン ホ」というような音でした(「シン」の音がより高く、強調されて聞こえ、その後の単語—おそらく一つだけでしょう—は柔らかく下降調でした)。
[1] 私たちの祝福された母なる聖マリア。
[2] ゼン枢機卿。